The-singing-machine Pedestal CDG Karaoke System iSM-1010 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Karaoke The-singing-machine Pedestal CDG Karaoke System iSM-1010 herunter. The Singing Machine Pedestal CDG Karaoke System iSM-1010 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 80
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
iSM-1010
Pedestal CDG karaoke system with built-in video camera,
7” TFT LCD color monitor, iPod docking and AM/FM
radio.
Wireless & wired microphone included.
Sistema Karaoke CDG de Pedestal con cámara de video
integrada, monitor en colores TFT LCD de 7”,
acoplamiento a dock de iPod, y radio AM/FM.
Incluye micrófono inalámbrico y con alambre.
Appareil de Karaoke sur pied avec caméra de vidéo
intégrée, moniteur LCD TFT de 17,8cm, port pour iPOD
et radio Am / Fm.
Micro sans fil & avec fil compris.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

iSM-1010Pedestal CDG karaoke system with built-in video camera, 7” TFT LCD color monitor, iPod docking and AM/FM radio.Wireless & wired microphone

Seite 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

CONTROL LOCATIONSSIDE VIEW46. 51. AUX OUTPUT Jack (R)47. AUX INPUT Jack (L) 52. AUX OUTPUT Jack (L) 48. VIDEO IN Jack 53. VIDEO OUT Jack49. AC Power C

Seite 3

WIRELESS MICROPHONE CONTROL LOCATIONSWIRELESS MICROPHONE55. ON Position 58. STANDBY Position56. Battery Compartment 59. OFF Position57. LED IndicatorE

Seite 4 - INTRODUCTION

MAKING THE CONNECTIONSCONNECTING POWERYou can power the system from a standard AC outlet by using the supplied power cord.CAUTION: The supplied AC pow

Seite 5 - INSTALLATION

If your television or VCR does not have the required Video Input, you will need an RF Modulator (Radio Frequency Modulator), which connects through

Seite 6

CONNECTING A VIDEO COMPONENT FOR INPUTPlease follow the steps below to display CDG lyrics on the Singing Machine’s monitor from another video source:A

Seite 7

MAKING THE CONNECTIONSCONNECTING AN AUDIO COMPONENT FOR INPUTTo connect another audio source (such as a Tuner, an AV Receiver or a VCR) so you can sin

Seite 8

MAKING THE CONNECTIONSCONNECTING TO THE SINGING MACHINE1. Before connecting the speakers, turn off the Singing Machine and adjust both the Master Volu

Seite 9

Warning - Tapping or dropping the microphone while it is on can permanently damage your microphone. Resist the urge to swing the microphone around by

Seite 10 - CONTROL LOCATIONS

CD OR CD+G OPERATIONPLAY/PAUSE MODETo start playing, press the PLAY/PAUSE button. The first track [ ] and the PLAY/PAUSE LED will illuminate.To tem

Seite 11

iPod OPERATION (for iPod with video)E18123INSTALL iPod with video - for 30G (iPod not included)1. Pull the iPod dock releaser down.2. Put an iPod

Seite 12 - MAKING THE CONNECTIONS

WARNINGSCAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENE1TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD. DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.THIS APPLIANCE SH

Seite 13

RADIO AND OTHER OPERATIONSAM/FM RADIO1. Press the ON/OFF button.2. Switch Function Selector to RADIO position.3. Switch Band Selector to either AM or

Seite 14

WIRELESS MICROPHONE INFORMATIONWarning: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s

Seite 15

CARE AND MAINTENANCECLEANING DISCCleaning will not normally be necessary. However, should fingerprints, dust or dirt appear, you can wipe them off

Seite 16

TROUBLE SHOOTING GUIDEIf you have followed the instructions and are having difficulty operating the unit, locate the PROBLEM in the left column below.

Seite 17 - " / "

TROUBLE SHOOTING GUIDESOLUTIONPROBLEMPOSSIBLE CAUSENo song lyrics appear on the TV screen.Connect the video cable to the Singing Machine’s VIDE

Seite 18 - CD OR CD+G OPERATION

TROUBLE SHOOTING GUIDESOLUTIONPROBLEMPOSSIBLE CAUSEMusic & Vocals are playing at a high speed.Adjust key control to flat.Adjust balance to mid poi

Seite 19 - LCD TFT SCREEN

SPECIFICATIONSAUDIO SECTION:MAIN UNITOUTPUT POWER (MAXIMUM)OUTPUT IMPEDANCETOWER SPEAKEROUTPUT POWER (MAXIMUM)OUTPUT IMPEDANCE7 WATTS (RMS)3 OHMS7 WAT

Seite 20 - RADIO AND OTHER OPERATIONS

THE SINGING MACHINE KARAOKE GLOSSARY OF TERMSIn addition to all of the terminology associated with consumer electronics products, a few additi

Seite 21

ADVERTENCIASPRECAUCIÓNRIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICANO ABRIRPARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE EQUIPO A LA LLUVIA O

Seite 22 - CARE AND MAINTENANCE

15. Usar Conexión de puesta a tierra o Polarización - Este producto puede que esté equipado con un enchufe polarizado de línea de corriente alterna (u

Seite 23 - TROUBLE SHOOTING GUIDE

E215. Grounding or Polarization - This product may be equipped with a polarized alternating-current line plug (a plug having one blade wider than the

Seite 24

INTRODUCCIÓNS3Su Sistema de Karaoke CD/CDG con Pedestal le proporcionará diversión y entretenimiento. Usted será la “estrella” cantando con sus graba

Seite 25

INSTALACIÓNPASO 11. Instale el portavoz (medio) en el soporte (fondo) según la ilustración de la instalación.PASO 22. Apriete un tornillo tal

Seite 26 - SPECIFICATIONS

PASO 33. Instale el panel de control (cima) en el portavoz (medio) según la ilustración de la instalación.Seguir las etiquetas (A hasta

Seite 27

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA LOS ALTOPARLANTES DE LA TORRE S6PASO 55. Instale el portavoz en el soporte según la ilustración de la instalaci

Seite 28 - ADVERTENCIAS

LOCALIZACIÓN DE CONTROLESLa localización de los controles está indicada en las próximas páginas.S7VISIÓN FRONTALMICRÓFONOINALÁMBRICO VISTA LATERALESP

Seite 29 -

LOCALIZACIÓN DE CONTROLESS8124567891011121415161721222324252728293132333435363738394041434445iSM-1010132630318192042ESPAÑOLFRONT VIEW1. 14. Key Flat 3

Seite 30 - INTRODUCCIÓN

LOCALIZACIÓN DE CONTROLESVISTA LATERAL46. 51. Toma de Salida Auxiliar (E)47. Toma de Entrada Auxiliar (D) 52. Toma de Salida Auxiliar (D)48. Toma de V

Seite 31 - INSTALACIÓN

LOCALIZACIÓN DE LOS CONTROLES DEL MICRÓFONO INALÁMBRICOMICRÓFONO INALÁMBRICO55. Posición ON58. Posición STANDBY56. Compartimiento de las pilas 59. Pos

Seite 32

HACIENDO LAS CONEXIONESCONECTANDO A LA ENERGÍA DE LA REDUD puede alimentar el sistema del tomacorriente normal de CA usando el cable de energía sumini

Seite 33

HACIENDO LAS CONEXIONESSí su televisión o VCR no tiene la entrada de video necesaria, UD necesitará de un Modulador RF, que se conecta a la entrada de

Seite 34 - LOCALIZACIÓN DE CONTROLES

INTRODUCTIONYour Singing Machine Pedestal CD/CDG Karaoke System will provide you with fun and entertainment. You will be the “star” whil

Seite 35

CONECTANDO UN COMPONENTE DE VIDEO EN LA ENTRADASiga los pasos abajo, para exhibir las letras de las músicas CDG en el monitor de la Singing Machine, d

Seite 36

CONECTANDO UN COMPONENTE DE AUDIO EN LA ENTRADAPara conectar otra fuente de audio (tal como un Sintonizador, Receptor AV o un VCR) de forma que UD pue

Seite 37

CONECTANDO A LA SINGING MACHINE1. Antes de conectar a los altoparlantes, apague la Singing Machine y ajuste el volumen principal y volumen del micrófo

Seite 38 - HACIENDO LAS CONEXIONES

DAdvertencia - Golpeando o dejando caer el micrófono conectado, puede damnificarlo, permanentemente. Resista à la necesidad de tirar el micrófono por

Seite 39

MODO PLAY/PAUSE! Para empezar a tocar, presione el botón PLAY/PAUSE. La primera trilla [ ] y el indicador del LED PLAY PAUSE será vistos.! Para inte

Seite 40 - VISTA POSTERIOR DE

OPERACIÓN iPod (para iPod con video)S18123INSTALACIÓN de iPod con video - para 30G (no incluye el iPod)1. Tire hacia abajo la hebilla de sujeción d

Seite 41 - DE AUDIO

RADIO AM/FM1. Presione el Botón Encender/Apagar.2. Ponga el selector FUNCTION en la posición RADIO.3. Ponga BAND SELECTOR en la posición radio AM o FM

Seite 42

INFORMACIONES DE MICRÓFONO INALÁMBRICOS20Advertencia: alteraciones o modificaciones no aprobadas expresamente por los órganos responsables p

Seite 43

CUIDADOS Y MANTENIMIENTOLIMPIEZA DEL DISCOLimpieza no será siempre necesaria. No obstante, si hay impresiones digitales, polvo o suciedad, UD

Seite 44

GUÍA DE DIAGNÓSTICO Y ARREGLO DE FALLAS Sí UD ha seguido las instrucciones y está con dificultades en operar la unidad, localice el PROBLEMA en la col

Seite 45

INSTALLATIONE41. Join the speaker (middle) into the stand (bottom) according to the installation illustration.2. Tighten a self tapping scre

Seite 46 - OPERACIÓN DE OTORS Y RADIO

La letra de la música no aparece en la pantalla.Conecte el cable de video (amarillo) en VIDEO IN/OUT en la trasera de la Singing Machine (func

Seite 47

GUÍA DE DIAGNÓSTICO Y ARREGLO DE FALLAS SOLUCIÓNPROBLEMA CAUSA PROBABLEEl despliegue está borroso.La cámara no ha calentado.La Lente de la cámara está

Seite 48 - CUIDADOS Y MANTENIMIENTO

-74 dB 600 OHMS DE IMPEDANCIA CON MICRÓFONO DINÁMICO 6.3mmDETALLES TÉCNICOSSECCIÓN DE AUDIO:POTENCIA DE SALIDA (MÁXIMA)IMPEDANCIA DE SALIDAPOTENCI

Seite 49

GLOSARIO DE TÉRMINOS DE KARAOKÉ DE LA SINGING MACHINES26Además de toda la terminología asociada a los productos electrónicos de consumo, algunos ítems

Seite 50

FRANÇAISAVERTISSEMENTSFRANÇAISAVERTISSEMENTRIQUE DE CHOC ELECTRIQUENE PAS OUVRIRPOUR EVITER TOUT RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS CET APP

Seite 51

15. Prise de terre ou Polarisation – Cet appareil peut être équipé d'une prise polarisée de courant alternatif (une prise avec une fiche plus lar

Seite 52 - DETALLES TÉCNICOS

INTRODUCTIONF3Votre Appareil de Karaoké avec socle vous donnera beaucoup de plaisir et de divertissement. Vous serez la “star” quand vous chanterez en

Seite 53

INSTALLATION1. Installez ensemble le haut-parleur (milieu) dans le support (bas) conformément à l'illustration.ETAPE 12. Serrez une vis

Seite 54 - AVERTISSEMENTS

3. Installez ensemble le panneau de contrôle (haut) dans le haut-parleur (milieu) conformément à l'illustration. conformément à l'illust

Seite 55 - FRANÇAIS

F6INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION DES HAUT-PARLEURS TOURS 5. Installez ensemble le haut-parleur dans le support conformément à l'illustration.

Seite 56

3. Join the control panel (top) into the speaker (middle) according to the installation illustration.Following the labels (A to A & B to B) to

Seite 57

Voyez la localisation des contrôles comme indiqué dans les quelques pages suivantes.LOCALISATION DES CONTRÔLESF7VUE DE FACEMICROPHONE SANS FILVUE LATE

Seite 58

FRONT VIEW1. Bouton d’ouverture de 16. Porte du CD 32. Bouton RÉPÉTERl’objectif de la caméra 17. Support de Micro 33. Bouton PROGRAMME2. Objectif de

Seite 59

VUE LATERALE46. 51. Jack de sortie auxiliaires (Droite)47. Jack d'entrée auxiliaires (Gauche) 52. Jack de sortie auxiliaires (Gauche)48. Prise j

Seite 60 - LOCALISATION DES CONTRÔLES

MICRO SANS FIL55. Position ON 58. Position STANDBY56. Compartiment des piles 59. Position OFF57. Indicateur LEDEMPLACEMENT DES CONTROLES DU MICRO SANS

Seite 61

BRANCHEMENT DE L'ALIMENTATIONVous pouvez brancher le système à une prise AC normale en utilisant le fil d'alimentation fourni.AVERTISSEMENT:

Seite 62

Si votre téléviseur ne possèdent pas l'Entrée Vidéo nécessaire, vous aurez besoin d'un Modulateur RF (modulateur de Radio Fréque

Seite 63

CONNEXION D'UN APPAREIL VIDÉO D’ENTRÉEVeuillez suivre les étapes ci-dessous pour afficher les paroles du CDG sur le moniteur de la Singing Machin

Seite 64 - ENTRÉE VIDÉO

CONNEXION D'UN APPAREIL AUDIO D’ENTRÉEPour connecter une autre source audio (telle que Tuner, Récepteur AV ou MAGNETOSCOPE) de façon à ce que vou

Seite 65 - POUR FAIRE LES CONNECTIONS

EXT.SPEAKERRLVUE ARRIÈRE DUHAUT-PARLEUR GAUCHEVUE LATERALE DE LA SINGING MACHINEVUE ARRIÈRE DUHAUT-PARLEUR DROITCONNEXION DE LA SINGING MACHINE1. Avan

Seite 66

FONCTIONNEMENT DU CD OU CD+GDAvertissement - Si vous frappez ou laissez tomber le micro quand il est utilisé, vous pourrez l'endommager définitiv

Seite 67 - APPAREIL AUDIO

INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR TOWER SPEAKERS5. Join the speaker into the stand according to the installation illustration.STEP 56. Tighten six screw

Seite 68

MODE LECTURE/PAUSE! Pour commencer à jouer, pressez le bouton LECTURE/PAUSE. La première piste [ ] et l'indicateur LED REPRODUCTION/PAUSE seron

Seite 69 - " / "

FONCTIONNEMENT DU iPod (pour iPod avec video)F18123INSTALLATION de iPod avec Video - de 3 0 G (iPod non inclus)1. Abaissez le support iPod.2. Pla

Seite 70

FONCTIONNEMENT DE LA AUTRE ET RADIO AUTRERADIO AM/FM1. Allumez le bouton Allumer/Eteindre.2. Placez le sélecteur FONCTION en position RADIO.3. Placez

Seite 71

INFORMATION POUR LE MICRO SANS FILAvertissement : toutes modifications ou changements non expressément approuvés par le fabricant de l’appareil pourra

Seite 72 - FRANÇAISFRANÇAIS

SOINS ET ENTRETIENSOINS ET ENTRETIENNETTOYAGE DES DISQUESIl n'est généralement pas nécessaire de nettoyer les disques. Toutefois, s'il

Seite 73

GUIDE DE LOCALISATION DE PROBLÈMESSi vous avez suivi les instructions et que vous avez des difficultés à faire fonctionner l'appareil, localisez

Seite 74

GUIDE DE LOCALISATION DE PROBLÈMESSOLUTIONPROBLÈMECAUSE POSSIBLESélectionnez ENTREE AUX comme source pour votre appareil stéréo.Suivez les instructi

Seite 75

GUIDE DE LOCALISATION DE PROBLÈMESSOLUTIONPROBLÈMECAUSE POSSIBLEAucune image n’apparaît quand on essaie d’utiliser la fonction caméra.L'objectif

Seite 76

IMPÉDANCE -74 dB 600 OHMS AVEC MICRO DYNAMIQUE 6,3mm DÉTAILS TECHNIQUES7 WATTS (RMS)3 OHMS7 WATTS (RMS)3 OHMSSECTION DU LECTEUR DE CD:RÉPONSE DE FR

Seite 77

GLOSSAIRE DES TERMES DU KARAOKÉ SINGING MACHINEEn plus de la terminologie associée avec les appareils électroniques de consommation, des termes suppl

Seite 78 - DÉTAILS TECHNIQUES

See control locations as indicated on the next few pages.CONTROL LOCATIONSE7FRONT VIEWWIRELESS MICROPHONESIDE VIEWENGLISH

Seite 79

1010-0708-ENG-SPA-FRE02WIMPRESO EN CHINAIMPRIMÉ EN CHINEVISITE NUESTRO SITIO INTERNET www.singingmachine.comVISITE NOTRE SITE INTERNET www.singingmach

Seite 80

CONTROL LOCATIONSFRONT VIEW 1. Camera Lens Open 16. CD Door 32. REPEAT ButtonButton 17. MIC Holder 33. PROGRAM Button2. Adjustable Camera Lens 18.

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare